可以继续在手机上浏览学习
夏雄伟律师长期的在海外工程的一线负责法律合约工作,有丰富的各国工程法务经验。本次讲座夏律师将用全新的视角为大家讲述如何起草一份好的跨国工程合同。讲述中,夏律师将引用大量鲜活的项目一线案例,呈现大量的原汁原味英文合同条款。非常值得期待。
案例一:中信泰富西澳磁铁矿严重超支严重延期
案例二:中国海外公司波兰高速公路最终停工被业主严重索赔
案例三:中国铁建公告沙特轻轨项目巨额亏损
从以上3个案例中,我们能够总结出的共同的东西:
第一、合同额都很大,亏损额更是触目惊心
第二、项目到了这个地步,律师团队到底有多大的责任?为什么律师团队不能在这些项目中起到“保险闸”的作用?
第三、个人认为,最重要最深刻的共同点在于,三个项目的总承包方都不了解这些项目,不了解的地方主要包括三个方面
至少需要做好两件事:
(1) 围绕项目开展最广泛的调查研究
(2) 充分借鉴世界各国建筑工程领域的合同体系,尽量设置好合同条款
起草出一份好的跨国工程合同的几个技巧:
第一个技巧,底线不可突破法
第二个技巧,充分利用空白条款法
第三个技巧,设立前提条件法